Gutes Übersetzen Neue Perspektiven fur Theorie und Praxis des Literaturubersetzens

Gutes Übersetzen Neue Perspektiven fur Theorie und Praxis des Literaturubersetzens

NemčinaEbook
De Gruyter
EAN: 9783110380149
Dostupné online
135,35 €
Bežná cena: 150,39 €
Zľava 10 %
ks

Podrobné informácie

Der Band bietet Studien praxiserfahrener Philologen und philologisch geschulter Praktiker zu Fragen der Übersetzung aus der Perspektive unterschiedlicher Disziplinen und mit Beispielen aus verschiedenen Genres und Sprachen. 18 Aufsätze von Theologen, Altphilologen, Germanisten, Amerikanisten, Romanisten und Philosophen behandeln u. a. die Grundlagen der Übersetzungsreflexion in der Antike, aktuelle methodologische Perspektiven, das Verhältnis von Theorie und Praxis sowie Fragen des intralingualen Übersetzens. Der Fokus liegt dabei auf der Rückbindung der translatorischen Theoriebildung an die übersetzerische Praxis. Gegenstand ist das „gute Übersetzen“, verstanden als die doppelte Herausforderung, für stilistisch anspruchsvolle literarische, philosophische oder religiöser Texte eine gute Übersetzung zu finden.
Denn Erkenntnisse zu solchen ästhetisch wie semantisch komplexen Übersetzungsfragen versprechen Orientierung für die Übertragung auch anderer Textsorten.

EAN 9783110380149
ISBN 3110380145
Typ produktu Ebook
Vydavateľ De Gruyter
Dátum vydania 1. júla 2015
Stránky 408
Jazyk German
Krajina Uruguay
Editori Buschmann, Albrecht
Informácie o výrobcovi
Kontaktné informácie výrobcu momentálne nie sú dostupné online, na náprave intenzívne pracujeme. Ak informáciu potrebujete, napíšte nám na helpdesk@megabooks.sk, radi vám ju poskytneme.